Descrizione
È un canto natalizio di origine francese. Per una esecuzione a due voci pari, la parte del flauto contralto può essere cantata dalla seconda voce.
Versione originale
Les anges dans nos campagnes
ont entonné l’hymne des cieux;
et l’echo des nos montagnes
redit ce chant melodieux.
Gloria in excelsis Deo!
Gloria in excelsis Deo!
Bergers, pour qui cette fête€
Quel est l’object de tous ce chant€
Quel vainquer, quelle conquête
mérite ces cris triomphant€
Gloria in excelsis Deo!
Gloria in excelsis Deo!
Ils annoncent la naissance
du libérateur d’Israël;
et pleins de reconaissance
chantent en ce jour solemnel.
Gloria in excelsis Deo!
Gloria in excelsis Deo!
Versione italiana
Gli angeli nelle campagne
cantano l’inno al signor del ciel!
E risponde dalle montagne
con un bel canto l’eco ai fedel:
Gloria in Excelsis Deo!
Gloria in Excelsis Deo!
Per chi pastori è questa festa
chi la speranza destare può
qual vincitore, quale conquista
tanto trionfo si meritò
Gloria in Excelsis Deo!
Gloria in Excelsis Deo!
Oggi è nato in una stalla
nella notturna oscurità.
Egli, il Verbo, s’è incarnato
e venne in questa povertà.
Gloria in Excelsis Deo!
Gloria in Excelsis Deo!
Recensioni
Ancora non ci sono recensioni.